Evelyn dice che c'e' un posto in fondo alla strada dove c'e' musica e si balla.
Evelin kaže da malo niže postoji jedan lokal u kom je živa muzika za ples.
Scoprite ogni posto in cui ha dormito negli ultimi sei anni.
Želim da znam svako mesto gde je spavala zadnjih šest godina.
Altrimenti, l'unico posto in cui potremo organizzare una difesa sarà all'ingresso del tempio.
Ako ne, jedino mjesto za uspješnu obranu bit æe ulaz u hram.
Potremmo vivere in campagna... in un posto in cui si vede il cielo.
Могли бисмо живети на селу, негде где се види небо.
C'è un posto in particolare dove vorresti andare?
Slušaj, postoji li nešto posebno kud bi želio iæi?
L'unico posto in cui possiamo essere quello che siamo.
Ovo je jedino mesto gde ne moramo da se krijemo.
Un posto in cui non possono individuarmi.
Negde gde neæe moæi da me pronaðu.
Questo è un posto in cui le preghiere vengono ascoltate.
Ovo je mjesto gdje su molitve slušane.
C'e' un posto in cui possiamo parlare in privato?
Знам, чула сам. -Можемо ли попричати насамо негде?
Il Tempio Guardiano segreto vicino Alamut è un santuario... l'unico posto in cui tenere il pugnale al sicuro... l'unico modo per impedire questo Armageddon.
Тајни храм чувара изван Аламута је уточиште. Једино место где бодеж може да буде сигурно сакривен, једини начин да заустави ову пошаст.
Non ho altro posto in cui andare.
Ne znam gde drugde da odem.
Ci sono progetti per avere un posto in questo mondo, e sono gia' stati avviati.
Veæ se ostvaruju planovi za naše mesto na ovom svetu.
Noi abbiamo sempre voluto un posto in campagna.
Loren i ja smo uvek želeli da kupimo neko imanje na selu.
Quindi e' stato sul posto in cui e' stata uccisa Norma Rivera?
Da li si bio na mestu gde je Norma Rivera ubijena?
Nel posto in cui voglio che tu vada, tra le persone che ci abitano... c'e' il tuo principe Eric.
Meðu stanovnicima mjesta na koje te šaljem živi tvoj princ Eric.
Per alcuni brevi momenti, dimenticavo di essere stato ricco e di aver vissuto in un posto in cui tutto era in vendita.
Samo na trenutak zaboravio sam da sam bogat. Živeo sam na mestu gde je sve na prodaju.
E' l'unico posto in cui posso andare senza che la gente mi parli.
То је једино место где људи не причају са мном.
Lord Tywin, e' un grande onore avere un posto in questo Concilio.
Lorde Tivine, velika je èast... To što mi je ponuðeno da sedim u ovom veæu, ja...
Nello stesso posto in cui vanno tutti gli architetti in visita a Roma.
Na isto mesto gde svi arthitekti idu kad poseæuju Rim. Da vidimo znamenitosti.
Questo è l'ultimo posto in cui vorrei essere.
Najviše bih volela da nisam ovde.
Trovati un posto in alto con una buona visuale e tieni d'occhio Bogue quando inizierà il caos.
Pronaði povišeno mesto s èistim pogledom i drži Boguea na vidiku jednom kad krene haos.
Qualsiasi posto in cui ci sia droga.
Sigurno je tamo gde ima droge.
E' un hotel aperto solo fino a mezzanotte, quindi non è un posto in cui si alloggia.
To je hotel koji je otvoren do ponoći, tako da to nije mesto na kojem možete da prenoćite.
Verrebbe da pensare, con tutto questo spazio in più, dovremmo averne parecchio di posto in cui mettere le nostre cose.
Помислили бисте, да бисмо уз сав тај додатни простор имали довољно места за све своје ствари.
Non c'era nessun posto in cui soggiornare, per cui ho piazzato il computer, e me ne sono andato, e sono tornato dopo un paio di mesi, e ho trovato bambini che ci giocavano.
Nisam imao gde da ostanem, tako da sam postavio svoj računar, otišao, vratio se posle par meseci, i pronašao decu kako igraju igrice.
Per esempio, ho pensato che qualcosa fosse fuori posto in questa mappa, perché questa è quella con cui gli studenti cinesi sono cresciuti.
Na primer, smatrala sam da ova mapa nije odgovarajuća, jer su kineski učenici odrasli sa ovim.
Credo che questa sia una considerazione umile e semplice che dovrebbe ricordarci il nostro posto in natura.
Mislim da je to jedna veoma skromna i trezvena misao, koja treba da nas podseti koje je naše mesto u prirodi.
Possiamo chiamare questo posto in Congo un campo di morte perché quelli che non vengono uccisi moriranno per malattie o di fame.
Ovo mesto u Kongu možemo nazvati kamp smrti, jer oni koji nisu ubijeni, umreće od bolesti i izgladnjivanja.
Il suo obiettivo è un lavoro, affittare un posto in cui vivere, e riprendersi i suoi bambini.
Njen cilj je da nađe posao, iznajmi stan u kom će da živi i da povede decu sa sobom.
Può sembrare un po' fuori posto in un ambiente all'avanguardia come questo.
Deluje pomalo neumesno u modernom okruženju poput ovog.
Non vi metterò alla prova, ma è la Turchia, al primo posto in questo caso, la Polonia, la Russia, il Pakistan e il Sud Africa.
Нећу вас проверавати сад, али Турска је највиша овде, Пољска, Русија, Пакистан и Јужна Африка.
Il paese lassù in alto da solo è un posto in cui non sono stato.
Земља која стоји сама на врху је место где нисам био.
Poi Giuseppe morì all'età di centodieci anni; lo imbalsamarono e fu posto in un sarcofago in Egitto
Potom umre Josif, a beše mu sto i deset godina; i pomazavši ga mirisima metnuše ga u kovčeg u Misiru.
Introdussero dunque l'arca del Signore e la collocarono al suo posto, in mezzo alla tenda che Davide aveva piantata per essa; Davide offrì olocausti e sacrifici di comunione davanti al Signore
A kad donesoše kovčeg Gospodnji, namestiše ga na njegovo mesto u šatoru koji mu razape David. I prinese David žrtve zahvalne pred Gospodom.
a prendere il posto in questo ministero e apostolato che Giuda ha abbandonato per andarsene al posto da lui scelto
Da primi deo ove službe i apostolstva, iz koga ispade Juda da ide na mesto svoje.
5.8053090572357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?